sábado, 26 de julio de 2014


THE PIECE - T- SHIRT          


Annabel by Bernard Buffet.



¿Quien no se ha puesto nunca una camiseta? Es difícil encontrar una respuesta negativa a esta pregunta….ya que se trata de una de las prendas más emblemáticas desde mediados del siglo XX hasta nuestros días y en la cual, artistas y creadores han plasmado sus ideas, convirtiéndose en un medio de expresión y comunicación.

Si buceamos un poco en su origen, vemos que es militar, como muchas otras prendas de las que ya hemos hablado, por ejemplo el Trench. La T-shirt, era la prenda interior masculina de algodón que llevaba el ejercito norteamericano, la vanguardista Coco Chanel fue la primera en utilizar el tejido de punto como prenda exterior y tras la Segunda Guerra Mundial, los jóvenes la adoptaron definitivamente como símbolo de modernidad .

Al principio era de algodón blanco, manga corta y cuello a la caja, de ahí viene su nombre, ya que el corte de la prenda tiene forma de T.

A partir de los sesenta y en los setenta, se comercializan con  marcas como Fruit of the Loom, evoluciona e incorpora anuncios, ilustraciones, logos, mensajes….que supone una auténtica revolución social y política, pues la llevarán todo tipo de personas, de diferentes edades y condición social, siendo probablemente una de las piezas más económicas que uno pueda adquirir. La música y el cine también han contribuido a que se convirtiese en todo un icono, son emblemáticos las de Jim Morrison, The Ramones, Mick Jagger…. o Marlon Brando y James Dean y ¡quién no recuerda a la maravillosa Jean Seberg en “À bout de souffle” con su anuncio del Herald Tribune!.


Who has never worn a T-shirt? It would be difficult to find a negative answer to this question given the T-shirt has been one of the most iconic garments since the mid-twentieth century, and one which has reflected the ideas of artists and designers, becoming a means of expression and communication.

If we delve a little, we find the T-shirt has its origin in the military, like other articles of clothing we’ve spoken about, such as the trench coat. The T-shirt was a male cotton undergarment worn by the United States Army. Trend-setter Coco Chanel was the first to use the knitted fabric as an outer garment. After the Second World War, young people adopted it for good as a symbol of modernity.

In the beginning the T-shirt was made of white cotton, short sleeves and a crew neck, from which it took its name, as the cut of the garment was shaped like a T.

In the sixties and seventies,T-shirts were manufactured by brands such as Fruit of the Loom. Later they began to include advertisements, illustrations, logos, and messages, all of which lead to a real social and political revolution, since they were worn by people of all ages and social status, the T-shirt being one of the most economical articles of clothing one could buy. Music and cinema have also helped make the T-shirt an icon. They were emblematic of Jim Morrison, The Ramones, Mick Jagger, as well as Marlon Brando and James Dean.  And who could forget the wonderful Jean Seberg in "À bout de souffle" announcing The Herald Tribune!.


Jean Seberg & Jean - Paul Belmondo in "À bout de souffle"( Jean- Luc Godart. France, 1960).








































Ya a partir de los ochenta, diseñadores y casas de moda las incorporarán a sus colecciones habituales, siendo imprescindibles como imagen de marca y convirtiéndolas, generalmente, en artículos de lujo.

In the eighties, designers and fashion houses began to incorporate the T-shirt into their regular collections, making them indispensable as a brand image, and often turning them into luxury items.


T-Shirt: RXMANCE / Photo: ©Colette.fr


En definitiva, la T-shirt, mucho más que una prenda de vestir, es todo un símbolo social de rebeldía y libertad.

In short, the T-shirt, much more than just a garment, is a social symbol of rebellion and freedom.

martes, 22 de julio de 2014

COVERS - VOGUE

























                           Top models by Peter Lindbergh / Vogue, 1990. 

viernes, 18 de julio de 2014

PAINTINGS - JOHN WILLIAM GODWARD           


"Autumn" (1900) / John William Godward ( England, 1861 - 1922).


En “Autumn” del Prerrafaelista/Neoclasicista John William Godward, podemos apreciar la indumentaria característica del traje griego, el chiton, que abarcó desde el siglo XII hasta el siglo I antes de J.C. Hombres y mujeres llevaron esta túnica. 

Esta prenda, que consistía en un rectángulo de tela, se sujetaba en los hombros por medio de alfileres o broches y se ceñía a la cintura con un cinturón o cordón.

Había dos tipos de chiton, el dórico, generalmente de lana, y el que figura en esta pintura que es el jónico, de lino, flexible y que permitía plegarse.


In "Autumn" by Pre-Raphaelite/Neo-Classicist painter John William Godward, we see the distinctly Greek garment, the chiton, which was worn by both men and women from the twelfth to the first century BC.    

This garment consisted of a rectangle of fabric held in place at the shoulders by brooches and at the waist by a belt or rope.

There were two types of chiton, the Doric, usually made of wool, and the Ionic, as reflected in this painting, made of stretchable linen, which allowed for folds.

martes, 15 de julio de 2014


DECADES - THE 50'S 


© Condé Nast Archive.





























Tras una época de restricción en los tejidos y adornos debido a la escasez provocada por la segunda guerra mundial, una moda discreta, austera y con un cierto aire de uniforme dará paso a un cambio radical en la década de los 50.

En 1947, con su New Look, Dior revolucionó la alta costura en París. Las cinturas se ciñeron, los hombros se redondearon, las faldas alcanzaron un volumen desproporcionado siendo largas y acampanadas, el pecho se realzó, se llevarán los guantes, los grandes sombreros y los vestidos de cóctel … tras un periodo de sufrimiento y austeridad, todo cambió. Surge una moda sofisticada, glamurosa y elegante en la que tras las restricciones provocadas por la guerra se utilizarán metros y metros de tela en la confección de un vestido.

Pero no solamente destacará en el resurgimiento de la alta costura parisina Dior, también fue la época del genial Balenciaga, con sus drapeados esculturales y corte perfecto, su  gama de colores y líneas arquitectónicas. Además, en esta década, la incombustible Coco Chanel triunfa con su moda cómoda, sus camisas unisex, su reedición perfeccionada de su famoso traje de chaqueta de los años veinte, frente al encorsetamiento al que Dior había sometido de nuevo a las mujeres …. Serán también los años de Pierre Balmain, Jean Patou, Madame Grès, Jacques Fath, Schiaparelli, Hubert de Givenchy y Pierre Cardin …..

Comienza también en esta década, el surgimiento del prêt-à-porter, lo que permitió adquirir diseños de grandes modistos a mejor precio.

En esta década, hay una revolución adolescente en contraposición a la moda que adoptan sus padres: moda beatnik inspirada en el mundo de la música, vaqueros, pantalones pitillo, bailarinas….

Desde el 12 de julio  se puede ver en el Palais Galliera de París la exposición "Les Années 50. La mode en France, 1947-1957" en la que se analiza la primera colección de Dior y una década en la que alta costura y prêt-à-porter fueron uno de los principales motores económicos de Francia y  la edad de oro de la alta costura Parisina. 


After a period in which there was a scarcity of fabrics and ornaments, caused by the Second World War, a discreet, austere, almost uniform-like style would give way to a radical change in the 1950s.

In 1947 Dior revolutionized haute couture in Paris with his New Look. The waists were girded, the shoulders were round, and skirts were long, voluminous and flared. The chest was lifted, and gloves, hats and cocktail dresses were worn. After years of suffering and austerity, everything changed. A sophisticated, glamorous and elegant style emerged in which, in contrast to the restrictions imposed by the war, yards and yards of fabric were used in the manufacturing of dresses.

However, Dior wasn’t the only one to stand out in the Parisian revival of haute couture. It was also the time of the great Balenciaga with his statuesque draping and his perfect cut, his range of colors and his architectural lines. The decade also saw the indefatigable Coco Chanel triumph with her comfortable style, her unisex shirts, and her perfected reissue of her famous Chanel suit of the 1920’s, contrasting the corseting to which Dior had again subjected women. It was also the years of Pierre Balmain, Jean Patou, Madame Grès, Jacques Fath, Schiaparelli, Hubert de Givenchy and Pierre Cardin.

The 1950’s witnessed, too, the rise of ready-to-wear, which made it possible to buy great fashion designs at a better price.

In this decade, there was a revolution in teen fashion, contrasting the style adopted by their parents. The beatnik fashion inspired by the world of music, jeans, slim-fitting pants, flat shoes…

As of July 12 The Palais Galliera in Paris will be exhibiting "Les Années 50. La mode en France, 1947-1957" in which the first Dior collection is analyzed along with a decade in which haute couture and ready-to-wear were one of the main economic engines of France, and the golden age of Parisian haute couture.

viernes, 11 de julio de 2014

COLLECTIONS - PARIS _ Fall 2014 Couture / Schiaparelli



                     
    Schiaparelli Fall 2014 Couture CollectionPhotos: Style.com

lunes, 7 de julio de 2014

PHOTOGRAPHY - FRANZ CHRISTIAN GUNDLACH


Model Judy Dent with dark mink coat by Saga Furs, Berlin Avus 1962. Photo:Franz Christian Gundlach.































viernes, 4 de julio de 2014

VINTAGE COLLECTIONS - YSL / SS 1986


Yves Saint Laurent/ Spring Summer collection 1986. Photo: David Seidner.